13/04/2025, 15:29
(Modification du message : 13/04/2025, 17:58 par Voyageur Solitaire.)
Nouvel essai.
Ou plutôt "nouveaux essais" étant donné que ma traversée a viré au carnage et s'est terminée au fond de l'eau trois essais sur quatre, le dernier se révélant victorieux mais avec un navire ressemblant plus au radeau de la Méduse qu'autre chose...
Pas grand-chose à redire sur les qualités de cette AVH.
J'ai fait exprès de prendre les décisions contraires à celles que j'avais prises lors des essais précédents, histoire de découvrir les passages ignorés jusqu'alors (même si certaines de ces décisions ne seraient pas celles que j'aurais pris dans la réalité, c'est là juste pour le plaisir). Mais bien m'en a pris quand-même avec l'avion russe au pilote dont l'anglais se résume à "My tailor is rich" et qui a gentiment rameuté son escadrille au bon moment.
Le passage du mécano bourré retrouvé mort de froid m'a marqué, décidément.
Mes dernières remarques seront donc des broutilles de style ou d'écriture.
- Paragraphe 29, il y a une phrase avec répétition de "vous" et "votre" : Vous sentez votre estomac vous remonter vers la gorge, et vous luttez pour ne pas rendre vos tripes.
On pourrait écrire par exemple :
Vous sentez votre estomac remonter vers la gorge et devez luttez pour ne pas rendre vos tripes.
- Paragraphe 3, il manque une virgule après "yeux" : D'énormes poches sous les yeux un teint cadavérique, une barbe qui vous mange les joues.
- Paragraphe 45, je suis un peu gêné avec l'accumulation de chiffres : Les hargneux canons de 88 et de 102 millimètres répondent aux puissants calibres de 135 et de 140. Les claquements cadencés des mitrailleuses de 20 et de 30 rivalisent avec les aboiements rauques des pièces de 37 et de 76.
- Paragraphe 33, il manque le mot "où" après "mais" : Vous ne tardez pas à rejoindre une zone protégée de la tempête, mais dérivent des icebergs de toutes tailles.
Voilà, voilà...
Ou plutôt "nouveaux essais" étant donné que ma traversée a viré au carnage et s'est terminée au fond de l'eau trois essais sur quatre, le dernier se révélant victorieux mais avec un navire ressemblant plus au radeau de la Méduse qu'autre chose...
Pas grand-chose à redire sur les qualités de cette AVH.
J'ai fait exprès de prendre les décisions contraires à celles que j'avais prises lors des essais précédents, histoire de découvrir les passages ignorés jusqu'alors (même si certaines de ces décisions ne seraient pas celles que j'aurais pris dans la réalité, c'est là juste pour le plaisir). Mais bien m'en a pris quand-même avec l'avion russe au pilote dont l'anglais se résume à "My tailor is rich" et qui a gentiment rameuté son escadrille au bon moment.
Le passage du mécano bourré retrouvé mort de froid m'a marqué, décidément.
Mes dernières remarques seront donc des broutilles de style ou d'écriture.
- Paragraphe 29, il y a une phrase avec répétition de "vous" et "votre" : Vous sentez votre estomac vous remonter vers la gorge, et vous luttez pour ne pas rendre vos tripes.
On pourrait écrire par exemple :
Vous sentez votre estomac remonter vers la gorge et devez luttez pour ne pas rendre vos tripes.
- Paragraphe 3, il manque une virgule après "yeux" : D'énormes poches sous les yeux un teint cadavérique, une barbe qui vous mange les joues.
- Paragraphe 45, je suis un peu gêné avec l'accumulation de chiffres : Les hargneux canons de 88 et de 102 millimètres répondent aux puissants calibres de 135 et de 140. Les claquements cadencés des mitrailleuses de 20 et de 30 rivalisent avec les aboiements rauques des pièces de 37 et de 76.
- Paragraphe 33, il manque le mot "où" après "mais" : Vous ne tardez pas à rejoindre une zone protégée de la tempête, mais dérivent des icebergs de toutes tailles.
Voilà, voilà...
Anywhere out of the world