Messages : 2008
	Sujets : 179
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Un certain Hervé Appriou m'a fait parvenir un email dans lequel il me signalait l'existence (future) de ceci : http://www.fnac.com/Shelf/article.asp?PRID=1900329&OrderInSession=1&Mn=3&Mu=-13&SID=c9fcdc8b-ac7e-b881-aa3a-1d4810c8494e&TTL=091120061608&Origin=FnacAff&Ra=-1&To=0&Nu=3&UID=096e155b7-c98c-4eb6-34fb-169f4041cf7e&Fr=0 (tu parles d'un lien).
Zut alors .... J'aurais fait tout ça pour rien ? ^_^
	
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 373
	Sujets : 41
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
		
		
		08/11/2006, 17:10 
(Modification du message : 08/11/2006, 17:16 par Jeveutout.)
		
	 
	
		woaw, j'en crois pas mes yeux ! le grimoire avait annoncé des rééditions de DF pour janvier ,mais en fait c'est plus que cela. ça semble bien être  eye of the dragon .fichtre ! saperlipopette et j'en passe, j'en suis sur le Q. 
il est annoncé aussi sur amazon, mais pas encore sur alapage. par contre ,rien sur le site de Gallimard, il ne mettent que les future parution de novembre/ decembre.
	
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 2424
	Sujets : 87
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Je l'achèterais évidemment pour l'avoir en support papier mais honnêtement, il vaut pas le coup. 

 Mais cela reste une excellente nouvelle. 
	 
	
	
Debout, debout cavaliers de Théoden!
Les lances seront secouées, les boucliers voleront en éclat,
Une journée de l'épée, une journée rouge avant que le soleil ne se lève ! 
Au galop ! au galop ! courez ! Courez à la ruine et à la fin du monde !
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 411
	Sujets : 2
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Je me méfie de ce genre d'info. 

Pourquoi édité 
Eye of the Dragon en français alors que 
La Malediction de la Momie  n'est jamais paru ? 
	 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 373
	Sujets : 41
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		d'après amazon, voici les réedition prevu pour le 15 jan 2007 :
la citadelle du chaos
la creature venue du chaos
l'oeil d'emeraude
la sorciere des neiges
l'ile du roi lezard
les sombres cohortes
le temple de la terreur
retour a la montagne de feu
la cite des voleurs
le labyrinthe de la mort
la crypte du sorcier
le sorcier de la montagne de feu
le talisman de la mort
et pour 
la foret de la malediction
la legende de zagor
l'epreuve des champions
le manoir de l'enfer
rdv avec la mort
c'est marqué a paraitre, mais 15 janv 2007 n'est pas précisé, mais ils font surement parti du lot.
	
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 500
	Sujets : 106
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Quelles belles rééditions !! On n'aura donc jamais des livres moins communs ???
	
	
	
Il ne faut pas attendre d'être heureux pour sourire... il faut sourire pour être heureux.
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 373
	Sujets : 41
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
		
		
		09/11/2006, 19:03 
(Modification du message : 09/11/2006, 19:04 par Jeveutout.)
		
	 
	
		comme les précédentes...elles correspondent aux rééditions anglaise de Wizard.
	
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 1982
	Sujets : 46
	
	Inscription : 15 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Ils ont eu la bonne idée de ne pas traduire par "L'Oeil du Dragon". Ils n'ont pas refait la même boulette qu'avec "Le Démon des Profondeurs", ouf.
	
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 373
	Sujets : 41
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		oui, je me disais exactement la même chose, on l'a echappé belle !
	
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 1376
	Sujets : 85
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Eh bé c'est pas avec ça que Gallimard va récupérer de mes deniers. Que des bouquins ultra communs + une bouse inédite, ils vont pas aller loin.
	
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 500
	Sujets : 106
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		En même temps, ça aurait dû être Livingstone qui aurait dû penser à choisir un autre titre (eye of the dragon est bien le réel nom de cet opus de Dragon d'or en anglais ??)
	
	
	
Il ne faut pas attendre d'être heureux pour sourire... il faut sourire pour être heureux.
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 325
	Sujets : 4
	
	Inscription : 08 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Hé oui, eye of the dragon est bien un titre de la série dragon d'or en VO. Pour des anglais, Ian est Steve ne sont pas très fair-play. Mais j'ai cru comprendre que les deux compères ne brillaient pas par leur délicatesse et leur correction au sujet des LDVH.
	
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 1982
	Sujets : 46
	
	Inscription : 15 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Meneldur a écrit :Eh bé c'est pas avec ça que Gallimard va récupérer de mes deniers. Que des bouquins ultra communs + une bouse inédite, ils vont pas aller loin.
C'est pas comme ça que je vois les choses : rééditions dit LDVELH toujours vivants et vendeurs. LDVELH inédit en VF dit prochaines traductions à venir (BloodBones...). Bref, ça repart, ça fait plaisir.
Faudrait aussi qu'ils traduisent en français Heart of Ice, Twist of Fate, Through the Wire, Fear Factor...
J'ai aussi entendu parler des Fabled Lands de Dave Morris et Jamie Thomson...?
	
 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 1376
	Sujets : 85
	
	Inscription : 07 Aug 2006
	
	
 
	
	
		JFM a écrit :C'est pas comme ça que je vois les choses : rééditions dit LDVELH toujours vivants et vendeurs. LDVELH inédit en VF dit prochaines traductions à venir (BloodBones...). Bref, ça repart, ça fait plaisir.
Rééditions des mêmes bouquins dit Gallimard se foutant complètement de son lectorat et ne se souciant que de vendre les LDVH qui ont le mieux marché à l'époque héroïque. Et un LDVH aussi pourri que la dernière livingstonerie en date, j'ai peur que ça fasse plus fuir le client qu'autre chose 
Citation :Faudrait aussi qu'ils traduisent en français Heart of Ice, Twist of Fate, Through the Wire, Fear Factor...
J'ai aussi entendu parler des Fabled Lands de Dave Morris et Jamie Thomson...?
Un utopiste ! ^^ (Mais j'aimerais bien que la série Falcon soit traduite.)
	
 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Messages : 1982
	Sujets : 46
	
	Inscription : 15 Aug 2006
	
	
 
	
	
		Il faut rêver très haut pour ne pas réaliser trop bas.