Proposition à Gallimard de la traduction du DF59
#4
C'est une très bonne initative, dagonides.

Maintenant, je me demande de quelle manière l'équipe Gallimard peut bien prendre ta proposition. Je n'y connais rien : proposes-tu ta traduction bénévolement ? Est-elle "protégée" ? Dois-tu leur léguer des quelconques "droits"?

Je me demande si les éditeurs ne sont pas obligés d'être extrémement prudents avec ce genre de choses. Par exemple, est-ce qu'ils peuvent prendre le risque d'accepter ton offre telle quelle, en sachant que dans ta position, quelqu'un de maveillant pourrait ensuite demander à être rémunéré, voire intenter un procès ou je ne sais quoi ?
De la même façon : le contrat qu'ils ont avec FF stipule peut-être que la traduction doit être faite par un trouducteur "maison"...

Quoi qu'il arrive, je croise les doigts pour toi. En espérant que si ça passe, une brèche s'ouvre et permette d'accélerer grandement les choses...
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: Proposition à Gallimard de la traduction du DF59 - par Mad Martigan - 27/02/2007, 20:13



Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)