Certes mais je vois plus ça comme une vente strictement à usage personnel. Si j'ai envie de m'imprimer sur Lulu quelque chose de non traduit pour le lire tranquillement chez moi, ce n'est pas interdit par la loi. Là ce sera exactement pareil du moins à mes yeux. De toute manière, inutile de demander l'autorisation à la société anglaise, ils nous la donneront pas, même si le livre ne sera jamais traduit. (cf la malédiction de la momie à l'époque) Et au pire, que risque-on à part de devoir retirer le livre de Lulu ? On peut préciser qu'il s'agit d'une vente à but non lucratif d'un livre non traduit, qu'on retirera si une traduction officielle est annoncée, etc, etc pour se couvrir.
Debout, debout cavaliers de Théoden!
Les lances seront secouées, les boucliers voleront en éclat,
Une journée de l'épée, une journée rouge avant que le soleil ne se lève !
Au galop ! au galop ! courez ! Courez à la ruine et à la fin du monde !
Les lances seront secouées, les boucliers voleront en éclat,
Une journée de l'épée, une journée rouge avant que le soleil ne se lève !
Au galop ! au galop ! courez ! Courez à la ruine et à la fin du monde !