Retour au Marais aux Scorpions (Projet Collectif)
Pour les attribuations, il n'y a qu'une erreur: Alana n'a pas écrit de clairière du marais, tu as du confondre avec Salla, qui n'est pas crédité.
Les nouveaux auteurs sont Fitz et donc Salla.

Pour les résumés, je propose:

Clairière 52: où l'héroïne découvre une étrange cabane, perdue au milieu des eaux boueuses. Par Fitz.
Clairière 53: où un arbre imposant semble être la seule chose à voir. Par Salla.
Debout, debout cavaliers de Théoden!
Les lances seront secouées, les boucliers voleront en éclat,
Une journée de l'épée, une journée rouge avant que le soleil ne se lève !
Au galop ! au galop ! courez ! Courez à la ruine et à la fin du monde !
Répondre
Bravo Oiseau, et encore merci pour le temps passé à mettre le document en forme ! Yep

Pour les attributions et les résumés, Aragorn t'a répondu.

En ce qui concerne le bêtisier, je t'enverrai la clairière de Mad Dog. J'ai une autre idée de clairière humoristique aussi, et je vais voir pour la réaliser. Quoiqu'il en soit, je t'enverrai tout ça en une seule fois.

C'est émouvant d'en finir avec ce projet. Smile


Répondre
OK, c'est corrigé. Le document contient maintenant la rubrique "La fine équipe" à la fin. Salla est crédité, la liste des clairières est mise à jour, et Lekhor est devenue Caïthness. Ça devrait aller maintenant.
Répondre
MErci pour tout ce que tu fais Oiseau et surtour un grand merci aux auteurs !!!
"Il n'y a pas de réussite facile ni d'échecs définitifs." Marcel Proust
Répondre
Lorsque je me suis vu crédité du scénario de la quête neutre, ma première réaction a été "Hein ?!". Et puis, je me suis rappelé que j'avais effectivement émis une idée qui avait servi de base à la mission d'Ophidiane, même si je n'étais pas allé au-delà.

Dans cette version 2.0, j'ai remarqué qu'une modification a été faite à ma première clairière et qu'il est désormais possible d'éviter d'avoir à combattre le scorpion. C'est logique, mais je me demande si ça n'engendre pas une contradiction avec le paragraphe où l'on se rend lorsqu'on visite cette clairière à nouveau (où je mentionnais le cadavre du monstre).
Répondre
Hé hé, je l'ai joué finement et j'ai enlevé la référence au cadavre.

Cool


Répondre
Désolé d'avance Oiseau, mais je viens de déceler une erreur dans la version II. Cela dès le paragraphe 1: la deuxième proposition aboutit à un PFA de la clairière de Salla. (554). Après vérification, le bon paragraphe est le 563. Le 554 est en revanche bien relié à la clairière de Salla donc il n'y à qu'à changer le renvoi du paragraphe 1.
Debout, debout cavaliers de Théoden!
Les lances seront secouées, les boucliers voleront en éclat,
Une journée de l'épée, une journée rouge avant que le soleil ne se lève !
Au galop ! au galop ! courez ! Courez à la ruine et à la fin du monde !
Répondre
*ouvre le fichier .avh qu'il a envoyé à Oiseau*

Hé, le renvoi est bon chez moi ! Là je ne comprends plus...

*prépare la corde, le noeud coulant et le tabouret*


Répondre
Vérifie la version en ligne, il y a bien une erreur, c'est effectivement bizarre. Sur ta version, le paragraphe est le 563?
Debout, debout cavaliers de Théoden!
Les lances seront secouées, les boucliers voleront en éclat,
Une journée de l'épée, une journée rouge avant que le soleil ne se lève !
Au galop ! au galop ! courez ! Courez à la ruine et à la fin du monde !
Répondre
La version en ligne est encore la vieille version, pas la nouvelle. Je n'ai pas encore réalisé la nouvelle version HTML de 1052 §.
Répondre
Sur mon fichier .avh (Marais2.2.avh, celui que j'ai envoyé à Oiseau, j'ai vérifié), la deuxième proposition au §1 est bien "rendez-vous au 563" ...

Y'a quelque chose de bizarre...Confus


Répondre
OK, je vois le problème. Ce n'est pas la faute d'Advelh. C'est une bêtise de ma part. J'ai copié-collé la première page du document Word original (celui avec 960§) pour importer les styles que j'avais utilisés. J'avais vu que les paragraphes étaient les mêmes, mais je n'ai pas pensé à vérifier si les renvois étaient les mêmes. Il faut donc effectivement lire "Rendez-vous au 653" pour le deuxième choix. Tout le reste devrait être OK (à moins qu'il y ait des erreurs de renvoi dans le document AVH que j'ai reçu).
Répondre
Oiseau a écrit :OK, je vois le problème. Ce n'est pas la faute d'Advelh. C'est une bêtise de ma part. J'ai copié-collé la première page du document Word original (celui avec 960§) pour importer les styles que j'avais utilisés. J'avais vu que les paragraphes étaient les mêmes, mais je n'ai pas pensé à vérifier si les renvois étaient les mêmes. Il faut donc effectivement lire "Rendez-vous au 653" pour le deuxième choix. Tout le reste devrait être OK (à moins qu'il y ait des erreurs de renvoi dans le document AVH que j'ai reçu).

C'est 563. ^^

Bon, tu me rassures, je croyais que le mal était plus profond. Je vais quand même vérifier les renvois des premiers paragraphes sur le pdf en comparant avec le fichier AVH.


EDIT : C'est bon pour les premiers paragraphes. Il n'y a donc que ce numéro à changer.


Répondre
*récupère la corde et le tabouret et repart discrètement*


*Enfin je crois*
Répondre
J'ai corrigé le PDF pour que le §1 mène au §563 comme il se doit. J'ai également fait les petites corrections que HDV m'a signalées en privé. Le nouveau PDF est disponible. Enfin, c'est le même qu'avant, mais avec le bon lien dans le premier paragraphe. ^_^
Répondre




Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 4 visiteur(s)