27/12/2013, 23:31
(26/12/2013, 14:07)oorgan a écrit : Enfin, cette avh a l'air plutôt sympa, ce serait cool si tu.la traduisais !
Puisqu'on en parle, entre hier et aujourd'hui j'en ai traduit un peu plus de la moitié ( 20 pages sur 39 ). Certes, c'est en bonne partie parce que je suis resté chez moi aujourd'hui sans guère faire autre chose, mais avec le temps pourri qui s'annonce jusqu'à lundi je ne pense pas que je sortirai beaucoup…
Il est donc très possible, pourvu que j'aie envie de continuer et que le résultat me satisfasse, que cette AVH participe au yaz 2013.
( et sinon, j'imagine que je finirai la traduction à temps pour le yaz 2014 )
" Ashimbabbar m'a donné une dague et une épée et m'a dit
: Transperces-en ton corps; elles furent forgées pour toi."
Poème d'Enheduanna
: Transperces-en ton corps; elles furent forgées pour toi."
Poème d'Enheduanna