29/04/2012, 23:29
(Modification du message : 29/04/2012, 23:35 par ashimbabbar.)
Bon, c'est juste un détail, mais on jaillit de sa cachette, pas de derrière sa cachette. On peut jaillir de derrière un rocher ou tel autre obstacle qui nous dissimule; mais une cachette étant par définition l'endroit où on se cache…
Cela mis à part, je trouve ces deux paragraphes fort bien écrits… la correction proposée par Outremer est logique, mais on est pris par le mouvement du paragraphe de sorte que c'est l'impression globale qui l'emporte quelle que soit la formulation exacte, pour moi du moins…
Cela mis à part, je trouve ces deux paragraphes fort bien écrits… la correction proposée par Outremer est logique, mais on est pris par le mouvement du paragraphe de sorte que c'est l'impression globale qui l'emporte quelle que soit la formulation exacte, pour moi du moins…
" Ashimbabbar m'a donné une dague et une épée et m'a dit
: Transperces-en ton corps; elles furent forgées pour toi."
Poème d'Enheduanna
: Transperces-en ton corps; elles furent forgées pour toi."
Poème d'Enheduanna