05/09/2011, 22:52
Traduire "Avenger" par "La Vengeance du Ninja" ne me semble pas mauvais du tout, car les connotations replacées dans le contexte de l'époque sont cohérentes.
Des fois, il faut s'adapter car le titre VO est difficilement traduisible.
Les traductions qui me gênent vraiment, c'est quand le titre anglais est excellent et qu'on le remplace par un titre tout pourri alors qu'on avait le choix entre plein de choses. Je pense à "Crimson Tide" devenu "Les Mercenaires du Levant".
Des fois, il faut s'adapter car le titre VO est difficilement traduisible.
Les traductions qui me gênent vraiment, c'est quand le titre anglais est excellent et qu'on le remplace par un titre tout pourri alors qu'on avait le choix entre plein de choses. Je pense à "Crimson Tide" devenu "Les Mercenaires du Levant".