LOUP SOLITAIRE : Le Livre de Règles et le Livre d'Aventure.
#36
(02/09/2011, 13:21)Derje Boven a écrit :
(02/09/2011, 13:07)VIC a écrit : Flèche 1ère aventure : "L'aube des maîtres des ténèbres", 80 §, où l'on interprête Banedon.

Tu veux dire la même que sur Xhoromag ?

Ca m'en a tout l'air. A part un léger changement de titre, j'imagine que c'est la même.

Et ça explique pas mal de choses sur la réticence du Grimoire à communiquer sur ces énigmatiques AVH qui étaient supposées être inédites.

Autant on pouvait dire que la seconde l'était en un sens, puisque jamais traduite en français, autant pour celle de Banedon, c'était du pur mensonge.

Maintenant la question est: les traducteurs ont-ils été crédités (car je ne crois pas que le Grimoire ait pris la peine de refaire entièrement la traduction, seulement à la marge)? Quelle est la valeur ajoutée par rapport à la version Xhoromag?
S'il n'y en a pas, ou à la marge, j'appelle cela un petit scandale dans le petit monde de l'AVH, parce qu'il s'agit de rendre payant ce qui est déjà gratuit.

Baaauuuuume Damohl, plus fort que la douleeeuuuur!
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: Nouvelle édition LOUP SOLITAIRE - par Fitz - 12/05/2010, 21:52
RE: Nouvelle édition LOUP SOLITAIRE - par Fitz - 27/06/2010, 08:50
RE: LOUP SOLITAIRE : Le Livre de Règles et le Livre d'Aventure. - par Nato - 02/09/2011, 14:04



Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 4 visiteur(s)