Bonjour,
Hop, je passe en mode "public" suite au MP laissé à Caïthness : elle m'a demandé ce que je pensais du style de son dernier monde (Babel / Ackbar), dont acte.
Je trouve le texte plutôt complexe mais, d'une part, je n'ai jamais lu "Les mondes de l'Aleph" (ouuuh) donc je ne comprends pas tout (Myriade, Daleth, il pourrait s'agir d'une marque de lingettes démaquillantes que ça ne me dérangerait pas outre mesure). D'autre part, je n'ai pas lu les autres mondes de ce nouveau volet, ce qui enfonce encore un peu plus mon ignorance dans les eaux sombres du puits de l'inconnu.
Au niveau du style d'écriture dans l'absolu, je pense qu'abstraction faite des écueils cités précédemment, cela coule plutôt bien. Cela manquerait peut-être d'un peu d'aération au sein des paragraphes afin de bien distinguer les multiples scènes, surtout lorsque ceux-ci sont longs (et pas secs, ce qui fait un jeu de mots amusant mais totalement hors de propos).
Enfin, je porte ton attention sur des coquilles ou des doutes de ma part à propos des premiers paragraphes :
043 (ligne 2) : "facticeS"
044 (ligne 2) : "L'architecture" et 047 du coup
044 (ligne 4) : "...de téléporteurs. Soudain, la porte du téléporteur..." : beaucoup de "porte", non ?
047 (ligne 6 du dialogue) : "il Y va de votre survie" (là je ne suis pas certain, les deux se disent peut-être)
047 (plus loin) "La pluie de météoriteS", à moins qu'elle ne soit volontairement seule, mais je la vois alors difficilement tomber en pluie
Hop, je passe en mode "public" suite au MP laissé à Caïthness : elle m'a demandé ce que je pensais du style de son dernier monde (Babel / Ackbar), dont acte.
Je trouve le texte plutôt complexe mais, d'une part, je n'ai jamais lu "Les mondes de l'Aleph" (ouuuh) donc je ne comprends pas tout (Myriade, Daleth, il pourrait s'agir d'une marque de lingettes démaquillantes que ça ne me dérangerait pas outre mesure). D'autre part, je n'ai pas lu les autres mondes de ce nouveau volet, ce qui enfonce encore un peu plus mon ignorance dans les eaux sombres du puits de l'inconnu.
Au niveau du style d'écriture dans l'absolu, je pense qu'abstraction faite des écueils cités précédemment, cela coule plutôt bien. Cela manquerait peut-être d'un peu d'aération au sein des paragraphes afin de bien distinguer les multiples scènes, surtout lorsque ceux-ci sont longs (et pas secs, ce qui fait un jeu de mots amusant mais totalement hors de propos).
Enfin, je porte ton attention sur des coquilles ou des doutes de ma part à propos des premiers paragraphes :
043 (ligne 2) : "facticeS"
044 (ligne 2) : "L'architecture" et 047 du coup
044 (ligne 4) : "...de téléporteurs. Soudain, la porte du téléporteur..." : beaucoup de "porte", non ?
047 (ligne 6 du dialogue) : "il Y va de votre survie" (là je ne suis pas certain, les deux se disent peut-être)
047 (plus loin) "La pluie de météoriteS", à moins qu'elle ne soit volontairement seule, mais je la vois alors difficilement tomber en pluie
Arzarach, de cheval