Règle de français bizarre !!!
#1
Exclamation 
J'ai remarqué et on me l'a certifié qu'il existe une règle de français rarement effectuée dans les AVH :

Même si le sujet est au singulier, le participe passé utilisé après l'auxiliaire "être" (pour le passé composé, le plus-que-parfait, ...) porte toujours la marque du pluriel.

Exemple : John, vous êtes renvoyés !

Etrange, non ?

Bref dites-moi ce que vous en pensez, car à chaque fois que j'écris mon AVH ça me fait bizarre de rajouté le "s"

Le Golas
"Il n'y a pas de réussite facile ni d'échecs définitifs." Marcel Proust
Répondre
#2
???? t'as trouvé ça où ?
En tout cas, de mon point de vue, c'est à la fois laid et illogique.
Segna, adepte de Slangg...
[Image: vampire_icone.png] La Traboule de Segna
Répondre
#3
[Maitre Capello]
Il ne peut en être ainsi ! Quand on dit "vous êtes renvoyé" ce n'est pas le participe passé, c'est le verbe être au présent de l'indicatif, et "renvoyé" est attribut du sujet de ce verbe (vous). Le verbe s'accorde selon le nombre du sujet (singulier ou pluriel) ; si l'on s'adresse à plusieurs personnes : vous êtes renvoyés, à une seule (vous de politesse) : vous êtes renvoyé ou renvoyée s'il s'agit d'une femme.
Je pense qu'il est utile de rappeler l'historique du vous de politesse. Dans de nombreuses langues contemporaines, vous est la marque du pluriel et tu celle du singulier, sans familiarité aucune. C'était ainsi en latin, mais les empereurs, par orgueil, se sont mis à parler d'eux-même à la première personne du pluriel ; au lieu de dire "je veux", l'empereur disait "nous voulons". Par flatterie, en contrepartie de ce NOUS, les courtisans prirent l'habitude de dire VOUS quand ils s'adressaient à lui. La pratique s'est répandue, et de nos jours dans certaines langues (surtout européennes je crois), le vous est devenu une marque de politesse, de distance, de respect vis-à-vis d'autrui, ce qui n'était pas sa vocation première.
[/Maitre Capello]
Répondre
#4
En effet, même si dans d'autres langues, la politesse n'est pas toujours la ième personne du pluriel, je pense, notamment, à l'allemand, ou la marque de la politesse est "Sie" c'est à dire la 3ième personne du singulier.
"Il n'y a pas de réussite facile ni d'échecs définitifs." Marcel Proust
Répondre




Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)