Traduire et jouer en live ?
#13
Je serais assez chaud pour suggérer la traduction d'A Saint Beckons (100 sections) qui m'a l'air très bien. AVH historique présentée au concours Windhammer 2015 puis intégrée au FF Project en changeant de système au passage.
Souris ! Tu ne peux pas tous les tuer...
Répondre


Messages dans ce sujet
Traduire et jouer en live ? - par linflas - 18/06/2020, 09:12
RE: Traduire et jouer en live ? - par Fitz - 18/06/2020, 12:19
RE: Traduire et jouer en live ? - par Jehan - 18/06/2020, 12:32
RE: Traduire et jouer en live ? - par Loi-Kymar - 18/06/2020, 12:56
RE: Traduire et jouer en live ? - par linflas - 18/06/2020, 14:43
RE: Traduire et jouer en live ? - par Meneldur - 18/06/2020, 15:01
RE: Traduire et jouer en live ? - par linflas - 18/06/2020, 19:42
RE: Traduire et jouer en live ? - par Loi-Kymar - 18/06/2020, 20:17
RE: Traduire et jouer en live ? - par linflas - 18/06/2020, 21:14
RE: Traduire et jouer en live ? - par Outremer - 26/06/2020, 23:49
RE: Traduire et jouer en live ? - par linflas - 27/06/2020, 13:55
RE: Traduire et jouer en live ? - par Loi-Kymar - 27/06/2020, 14:59
RE: Traduire et jouer en live ? - par linflas - 03/11/2020, 10:13
RE: Traduire et jouer en live ? - par Meneldur - 03/11/2020, 21:12
RE: Traduire et jouer en live ? - par linflas - 04/11/2020, 21:54
RE: Traduire et jouer en live ? - par Meneldur - 05/11/2020, 12:08



Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)