31/03/2015, 21:14
Filles d'aujourd'hui, enfants de la forme, nous aimons rire et danser... Vienne minuit, quand d'autres s'endorment, nous devenons pour la nuit...
(J'ai vraiment bien ri la première fois où je suis arrivé au café.)
Il est encore trop tôt pour que je fasse des commentaires généraux... parce que je suis visiblement encore bien loin d'avoir réussi l'aventure ! Je me contenterai donc d'une petite critique que j'ai déjà faite pour les opus précédents...
Le passé simple ! JFM ! Je t'avais dit de ne plus utiliser ce putain de temps ! Si la narration était à la première personne, ça ne gênerait pas, mais la deuxième personne du pluriel du passé simple est quelque chose d'indiciblement ridicule dans un roman lorsqu'il n'a pas au moins deux siècles. Les "vous conclûtes", "vous croisâtes" et autres "vous assurâtes" (sans parler de l'inénarrable "vous vous mangeâtes un pain") sont instantanément indigestes.
C'est d'autant plus fâcheux que, mis à part ce problème, le style est vraiment d'excellente qualité.
(J'ai vraiment bien ri la première fois où je suis arrivé au café.)
Il est encore trop tôt pour que je fasse des commentaires généraux... parce que je suis visiblement encore bien loin d'avoir réussi l'aventure ! Je me contenterai donc d'une petite critique que j'ai déjà faite pour les opus précédents...
Le passé simple ! JFM ! Je t'avais dit de ne plus utiliser ce putain de temps ! Si la narration était à la première personne, ça ne gênerait pas, mais la deuxième personne du pluriel du passé simple est quelque chose d'indiciblement ridicule dans un roman lorsqu'il n'a pas au moins deux siècles. Les "vous conclûtes", "vous croisâtes" et autres "vous assurâtes" (sans parler de l'inénarrable "vous vous mangeâtes un pain") sont instantanément indigestes.
C'est d'autant plus fâcheux que, mis à part ce problème, le style est vraiment d'excellente qualité.