Les titres des ldvelh
#10
Traduire "Avenger" par "La Vengeance du Ninja" ne me semble pas mauvais du tout, car les connotations replacées dans le contexte de l'époque sont cohérentes.

Des fois, il faut s'adapter car le titre VO est difficilement traduisible.
Les traductions qui me gênent vraiment, c'est quand le titre anglais est excellent et qu'on le remplace par un titre tout pourri alors qu'on avait le choix entre plein de choses. Je pense à "Crimson Tide" devenu "Les Mercenaires du Levant".
Répondre


Messages dans ce sujet
Les titres des ldvelh - par hubert - 03/09/2011, 00:42
RE: Les titres des ldvelh - par Fitz - 03/09/2011, 08:59
RE: Les titres des ldvelh - par tholdur - 03/09/2011, 17:41
RE: Les titres des ldvelh - par Lyzi Shadow - 03/09/2011, 19:22
RE: Les titres des ldvelh - par tholdur - 04/09/2011, 11:27
RE: Les titres des ldvelh - par Lyzi Shadow - 04/09/2011, 16:25
RE: Les titres des ldvelh - par tholdur - 05/09/2011, 15:59
RE: Les titres des ldvelh - par hubert - 05/09/2011, 16:51
RE: Les titres des ldvelh - par Lyzi Shadow - 05/09/2011, 19:03
RE: Les titres des ldvelh - par Lyzi Shadow - 06/09/2011, 20:47
RE: Les titres des ldvelh - par JFM - 05/09/2011, 22:52
RE: Les titres des ldvelh - par Undred - 06/09/2011, 21:03
RE: Les titres des ldvelh - par Lyzi Shadow - 06/09/2011, 21:22



Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)