19/01/2011, 13:24
Hello, et de grandes félicitations à Ours Bondissant pour ce gros gros boulot (ainsi que, au passage à Christophe Guilbot qui est à l'origine de tout ça -en dehors de Joe Dever bien sûr -, que j'avais déjà félicité en son temps sur son site).
J'ai testé à tout hasard, mais effectivement ça marche pas vraiment sous Firefox, sans avoir dans les parages un vieux IE.
J'essayerai sur un PC où j'ai IE, pour pouvoir regarder en détail.
C'est graphiquement déjà très beau, ça a l'air bien pratique, et j'ai une unique remarque : une belle faute d'orthographe, que l'on retrouve sur tous les sommaires : "Accès direct auX Paragraphes numérotés"
Et une question : puisque tu as eu l'excellente idée de t'aider des ressources de Project Aon (notamment pour les illustrations, me semble-t-il), as-tu poussé le vice jusqu'à corriger les erreurs de renvoi et autres coquilles, les erreurs de traduction, voire de cohérence entre les sources (par exemple l'utilisation de traductions différentes selon les traducteurs pour de mêmes mots, comme Languabarb/Kalkoth ou Quarle/Quarlen) ?
J'ai testé à tout hasard, mais effectivement ça marche pas vraiment sous Firefox, sans avoir dans les parages un vieux IE.
J'essayerai sur un PC où j'ai IE, pour pouvoir regarder en détail.
C'est graphiquement déjà très beau, ça a l'air bien pratique, et j'ai une unique remarque : une belle faute d'orthographe, que l'on retrouve sur tous les sommaires : "Accès direct auX Paragraphes numérotés"
Et une question : puisque tu as eu l'excellente idée de t'aider des ressources de Project Aon (notamment pour les illustrations, me semble-t-il), as-tu poussé le vice jusqu'à corriger les erreurs de renvoi et autres coquilles, les erreurs de traduction, voire de cohérence entre les sources (par exemple l'utilisation de traductions différentes selon les traducteurs pour de mêmes mots, comme Languabarb/Kalkoth ou Quarle/Quarlen) ?