[15] Les Trafiquants de Kelter (Andrew Chapman)
#16
En parcourant la page du https://fightingfantasy.fandom.com consacrée à Andrew Chapman, une question m'interrogeait. Même deux.

Flèche pourquoi ce titre VO, The Rings of Kether ? Anneau (ring) aurait-il un double sens, voulant dire circuit, comme les circuits de l'économie parallèle, les réseaux de la drogue et des dealers ? Le Wiktionnaire semble confirmer :
Citation :6. An exclusive group of people, usually involving some unethical or illegal practices. Quotations : a crime ring; a prostitution ring; a bidding ring (at an auction sale)
Flèche pourquoi ce titre VF, où Kether devient KeLter ? Le nom de départ n'évoquait pas un gros mot (cf. Steve Jackson et le "Kakhabad", même si bizarrement "Analand" est resté), n'était probablement pas un marque déposée, n'était pas imprononçable... Mystère.

J'ai un ajout possible pour le 1er de ces pourquoi. Avec les références SF de l'auteur (voir mes postes en série sur la Taverne), l'expression "Rings of Kether" pourrait aussi être la déformation de "Kessel Run", le Raid de Kessel, titre de gloire de Han Solo dans le Star Wars originel.
Répondre
#17
Pour "Kether / Kelter" je pense qu'il ne faut pas forcément chercher trop loin, les VF, surtout d'époque, ayant tendance à vouloir franciser les noms, ou au minimum à les rendre plus "catchy" en français. Comme "Darth Vader" qui devient "Dark Vador", etc.
[+] 1 personne remercie Nico pour ce message !
Répondre




Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)