![]() |
[m-yaz 2025] Star Trek - De Métal et de Chair - Version imprimable +- Rendez-vous au 1 (https://rdv1.dnsalias.net/forum) +-- Forum : Le coin des écrivains (https://rdv1.dnsalias.net/forum/forum-10.html) +--- Forum : Les AVH (Aventures dont vous êtes le héros) (https://rdv1.dnsalias.net/forum/forum-11.html) +--- Sujet : [m-yaz 2025] Star Trek - De Métal et de Chair (/thread-4607.html) |
Star Trek - De Métal et de Chair - Oberon 77 - 10/06/2025 Allez, au casse-pipe comme tout le monde ^^° Une anomalie cosmique. Une menace inconnue. Des choix périlleux. L’Enterprise répond à un signal de détresse en provenance d’un vortex mystérieux. Ce qui semblait être une mission de sauvetage devient une lutte pour la survie. Des épaves dérivantes, des formes de vie altérées… et une intelligence qui observe, apprend, s’adapte. Capitaine, vous seul pouvez décider du destin de votre équipage. Affrontez l’inconnu. Déjouez ses pièges. Prenez les bonnes décisions. L’Enterprise ne tombera pas sans combattre. Bienvenue dans Star Trek – De Métal et de Chair. https://litteraction.fr/livre-jeu/star-trek-de-metal-et-de-chair RE: Star Trek - De Métal et de Chair - MerlinPinPin - 10/06/2025 Space : the final frontier... Ta... ta da... ta ta da ta da... C'est déloyal... je suis tellement fan de la série Star Trek que j'ai envie de m'y plonger tout de suite. ![]() Bon, pour le retour, il faudra sans doute quand même attendre la fin du mois. Mais merci pour cette promesse de voyage que tu m'offres dans l'univers de mon enfance ! RE: Star Trek - De Métal et de Chair - Kraken - 11/06/2025 Le pitch donne envie ! RE: Star Trek - De Métal et de Chair - linflas - 11/06/2025 moi je dis juste la Galaxie Tragique quoi ![]() RE: Star Trek - De Métal et de Chair - Caïthness - 14/06/2025 5h de stream... tout lu... On ressent vraiment le "trekkie", fan de la série (pléonasme lol). C'est littéralement un épisode de Star Trek qui nous est proposé ici. Le style est bon et coulant, ça se lit très bien ; on est vraiment "dans la télé". Du coup, pour le scénario, ça ressemblerait à un Premier Contact Borg, car personne ne percute au mécanisme de fusion qui est très caractéristique de cette race. Je suis moins fan de l'utilisation des jets de dés, notamment lorsqu'il génère une fin d'aventure prématurée (ex : §29). L'autre point litigieux concernes les renvois assujettis aux dés (ex : §37). Dans les deux cas, ce sont les dés qui choisissent, et non nous. Autre point sur les 2D6, tu utilises principalement des 60/40, ce qui je trouve est un peu dommage. Ce serait plus ludique d'avoir d'autres répartitions selon les situations. Des répartitions plus exotiques (95/5 par exemple), motiverait le joueur dans l'utilisation de ses points de chance. Au final, nonobstant mes remarques, ça reste une belle proposition pour peu qu'on ne soit pas allergique à l'univers. Merci pour cette aventure. RE: Star Trek - De Métal et de Chair - Oberon 77 - 14/06/2025 Merci pour ce retour détaillé et pour avoir pris le temps de lire et streamer l’intégralité de l’aventure ! Je suis ravi que le style et l’immersion aient fonctionné, et que l’expérience ait su retranscrire l’esprit de Star Trek. Concernant les mécaniques de jeu, j’ai privilégié la simplicité pour cette première AVH, mais tes remarques sur la gestion des points de chance, les répartitions de probabilité et la réduction des PFA sont très pertinentes. Je les garde en tête pour affiner l’équilibre du gameplay et enrichir la rejouabilité. Enfin, sur la narration, j’ai cherché à limiter les enfilades de sections autant que possible, mais certaines étaient difficiles à éviter. C’est sans doute la contrepartie d’une AVH fortement axée sur la scénarisation et l’immersion. RE: Star Trek - De Métal et de Chair - PetitPeyre - 14/06/2025 j’ai toujours regardé en VO alors je me demandais si le tutoiement entre Bones et Kirk (par ex. au paragraphe 10) était normal. RE: Star Trek - De Métal et de Chair - Oberon 77 - 14/06/2025 Bonne question ! Dans la version originale, Bones et Kirk se tutoient en anglais, mais l’absence de distinction systématique entre 'tu' et 'vous' a conduit certaines traductions – notamment le doublage français de la série originelle – à les faire se vouvoyer pour marquer la hiérarchie. J’ai préféré conserver le tutoiement afin de refléter leur amitié et leur manque de formalité l’un envers l’autre, comme en témoigne leur usage de "Jim" et "Bones" plutôt que "Capitaine" et "Docteur" |