06/10/2009, 17:21
(06/10/2009, 16:03)tholdur a écrit :(04/10/2009, 15:41)Oiseau a écrit : P.S. Je ne crois pas qu'une AVH française ait jamais été traduite en anglais.
Ils ne savent pas ce qu'ils perdent avec toutes ces excellentes AVH produites depuis quelques années!
On en avait déjà discuté sur un post précédent il me semble (ou peut-être sur msn...) mais les AVH anglophones ont l'air assez "fermées", ce sont surtout beaucoup d'hommages auprès de LDVH "professionnels". A moins que ce ne soit du bourrinisme pur (voir : jeu "à l'américaine"). La sensibilité dont ferait preuve un Français ou un Francophone (et nos french, belgian et canadian touch) ne semble pas atteindre le froid coeur d'un anglophone !
Je pense que les francophones continuent à viser l'inédit, l'original (et les membres qui postent des AVH le prouvent !), tandis qu'un anglophone reste beaucoup concentré sur sa série-passion et ne veut pas en démordre. Je me souviens par exemple de Oiseau s'était fait kicker d'un forum anglophone de fighting fantasy car il a eu l'outrecuidance de causer Lonewolf !
Il ne faut pas attendre d'être heureux pour sourire... il faut sourire pour être heureux.