Avancement des Projets 2011
Félicitations pour ta productivité Oorgan, je suis admiratif.Yep
Debout, debout cavaliers de Théoden!
Les lances seront secouées, les boucliers voleront en éclat,
Une journée de l'épée, une journée rouge avant que le soleil ne se lève !
Au galop ! au galop ! courez ! Courez à la ruine et à la fin du monde !
Et ma productivité à moi, tu l'admires, hein, hein ? La Clé de l'Avenir, 128 / 187 = 68 %.
Evidemment. Wink Tongue
Debout, debout cavaliers de Théoden!
Les lances seront secouées, les boucliers voleront en éclat,
Une journée de l'épée, une journée rouge avant que le soleil ne se lève !
Au galop ! au galop ! courez ! Courez à la ruine et à la fin du monde !
Après de multiples tergiversations, "Les fils d'Uruzimé : Tome 1 : Ombres sur Arkham" est enfin arrivé à 50% d'écrit.
Promis je me remets dessus dès que j'arrive à refaire fonctionner correctement advelh sur mon mac Lion.
D'autant plus que l'éditeur voudrait une date de finalisation plus précise que "bientôt".

Il y a aussi "Operation Ryūgū-jō" qui n'est pas de moi comme auteur mais comme "coordinateur" qui en est à 10% mais en avance rapide ...
Citation :Un ambiance "arabisante" et plus "nordique" sera de mise
J'ai jamais vu un mélange orientalo-nordique, je suis curieux de voir ce que ça va donner Wink

C'est bien Oiseau, tu reprends de la plume du volatile !
[Image: litteraction5.png]Littéraction.fr
Le site de livres-jeux dont VOUS êtes l'auteur !
La Clé de l'Avenir : 157 / 187 = 84 %
Plus que 7 paragraphes à traduire pour La Clé de l'Avenir. Probablement ce soir.

J'en profite pour signaler que j'ai relevé pas mal d'erreurs dans cette mini-AVH. Erreurs de renvoi, transitions douteuses entre paragraphes, sauts inexplicables… pour une "Collector's Edition" c'est vraiment plutôt lamentable. Mais une fois corrigée par mes soins, l'aventure de Gwynian devrait vous intéresser, à condition de garder à l'esprit qu'elle s'adresse aux lecteurs plus qu'aux joueurs.
Punaise, je n'avais même pas vu que tu m'avais devancé une deuxième fois de suite, quand j'ai écrit mon précédent message !

Eh bien, ce fut une traduction rapide.. Beau travail !
Simple curiosité : je sais bien que tu as été surtout occupé à cette traduction, mais as-tu repris le goùt de lire les AVH sorties cette année ? (Aux dernières nouvelles, tu les mettais juste en ligne...)
Mr. Shadow

"Ce n'est pas un dragon martien...
-Alors il vient d'où ?
-Les dragons les plus grands et puissants naissent sur Terre... Mais ils viennent hiberner ici, sur Mars. Et tous les un-certain-nombre de milliers d'années, ils redescendent sur Terre."
Surpris

Il dors quand Oiseau ? C'est pas un homme, c'est un bot, une machine, un script d'écriture.Surpris
[Image: 99416.jpg]
Un livre dont vous êtes le héros écrit.
Le F.O.U, Front Orthographique Uni :
http://lefou.forumsactifs.net/forum.htm
C'est marrant, voilà qui me fait penser à la fois à Superman et à Cyrano de Bergerac...
Mr. Shadow

"Ce n'est pas un dragon martien...
-Alors il vient d'où ?
-Les dragons les plus grands et puissants naissent sur Terre... Mais ils viennent hiberner ici, sur Mars. Et tous les un-certain-nombre de milliers d'années, ils redescendent sur Terre."
(28/09/2011, 12:58)Radek a écrit : Après de multiples tergiversations, "Les fils d'Uruzimé : Tome 1 : Ombres sur Arkham" est enfin arrivé à 50% d'écrit.
Promis je me remets dessus dès que j'arrive à refaire fonctionner correctement advelh sur mon mac Lion.
D'autant plus que l'éditeur voudrait une date de finalisation plus précise que "bientôt".

Il y a aussi "Operation Ryūgū-jō" qui n'est pas de moi comme auteur mais comme "coordinateur" qui en est à 10% mais en avance rapide ...

Ombres sur Arkham est passé à 500§ mais je suis resté à 50% de fait ...

EDIT : Toutes les discussions sur les règles de la Volyloise sont maintenant dans leur propre sujet.
Bon alors nouveautés sur les projest, avancement de Samurai épisode 1 "les trois villages" :
90§/250 soit presque 36% du général.
Inspiré en ce moment, tant mieux !

Oiseau, s'il te plaît,tu pourras retirer shamaan volume II "Terre Noire" des projets, loin d'être abandonné il vient d'être remplacé au rang des priorités d'inspiration par un autre projet Tongue, plus court en terme de paragraphes (je pense à environ 300 contre 485 pour Terre noire).

Ce nouveau projet dont le titre définitif sera sans doute "Valareau" est une avh mettant en scène une héroïne (je tente !) et pour le style on va dire... secret pour le moment Twisted !

Le scénar' de base :
"Vous êtes Rebecca Stanford, photographe américaine et vous êtes approchée par un magazine animalier français pour un reportage. Après un atterrissage dans la capitale, vous rejoignez les Hautes Alpes, but de votre voyage : le job consiste à sortir 22 clichés de chamois évoluant entre 1500 et 2400 mètres d'altitude.
Ce que vous allez découvrir dans ces montagnes dépasse de loin vos pires cauchemars...
"

Règles et intro tapées donc on fait une estimation de 1% du général, arborescence papier de l'histoire presque terminée Wink. À plus !

lorsque chantent les cigales, sois sûr d'avoir des glaçons au congel... Proverbe provençal amateur de pastaga
Intéressant ton nouveau projet ! Wink
[Image: litteraction5.png]Littéraction.fr
Le site de livres-jeux dont VOUS êtes l'auteur !
Projet alléchant, Sunkmanitu! Bon courage à toi

@ Oiseau: aurais-tu l'amabilité, ainsi que je te l'ai envoyé par mail, de procéder à la mise à jour de Quête du Graal 1,5 (version finale remaniée ainsi que feuille de solution). D'avance merci!




Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 53 visiteur(s)