Proposition à Gallimard de la traduction du DF59
#3
La pratique consistant à recruter des traducteurs parmis les méchant fans criminels qui traduisent illégalement des oeuvres sans en avoir les droits commence à avoir cours chez les editeurs de manga, donc pourquoi pas chez Gallimard pour les ldvelh. Depuis l'époque où ils ont demandé le retrait de la Malédiction de la Momie du net, ils ont peut être été amené a revoir leur politique, même si ca me parait peu probable Confus.
Après tout ya que les cons qui changent pas d'avis, surtout quand beaucoup de choses changent autours d'eux. Reste à savoir si Gallimard sont des cons LOL (je crois que beacoup déjà ont une idée de la réponse à cette question LOL )
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: Proposition à Gallimard de la traduction du DF59 - par Salla - 27/02/2007, 15:49



Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)