Orthographe sur littéraction
#31
Gobelin à lunettes : Cher Monsieur, je vous prie d'envisager les conséquences funestes qu'engendrerait tout mouvement corporel de votre part, qui se traduirait de facto par un mouvement circulaire de mon épée en direction de la tête de votre auguste personne.
Répondre
#32
Dans ce cas, ce serait plutôt:
"Toi pas bouger. Si toi bouger, moi couper tête à toi."
Je pense que c'est à la portée du gob' lambda.
Après pour "l'idiot du village", je ne sais pas trop, peut-être:
"Pas bouger!!! Bouge et tchak la tête!"

Celui qui a bu une potion d'intelligence:
"Veuillez ne plus faire le moindre mouvement, par mon fer vous êtes à ma merci (si j'osais je dirai même que votre vie ne tient plus qu'à un fil... de fer!). Dans le cas contraire, je me verrai dans l'obligation de vous ôter le chef et, subséquemment, la vie!"
Répondre
#33
Je suis pas très calé en med-fan, mais il me semble surtout que pour un gobelin, l'humain est une langue étrangère qu'il connaît très mal et dont il a toutes les raisons de se ficher.

Car je vous le demande messieurs les spécialistes, combien de gobelinets ont été rendus orphelins par la méchanceté des hommes dans une totale indifférence ? Combien de leurs familles ont été déchirées par le drame, décimées par l'acier, combien de leurs villages ont été livrés en pâture aux lames ensanglantées de quelques cruels aventuriers débutants ?
J'appelle ça un génocide moi messieurs ! De la xénophobie sous le prétexte fallacieux qu'ils sont laids et très cons. De la gobelinophobie de bas étages. Et on nous dit qu'il faudrait en plus qu'ils se fassent chier à pratiquer l'humain correctement ? Je dis non et triple non !
Répondre
#34
Je ne sais pas si <<menacer>> est une compétence linguistique très utile pour un gob', vu leurs performances usuelles je les verrais plutôt acquérir <<se moquer sadiquement d'une victime sans défense>> et <<implorer pitié>> ( je ne crois pas que cette dernière option ait jamais servi à grand-chose, mais ça leur offre déjà plus de perspectives de succès que de se battre… ).

Pour ceux qui connaissent Les Mines du Roi Salomon, il y a aussi l'option <<draguer un ecclésiastique>> même si là encore les chances de succès sont minces.
" Ashimbabbar m'a donné une dague et une épée et m'a dit
: Transperces-en ton corps; elles furent forgées pour toi."
Poème d'Enheduanna
Répondre
#35
Allons plus loin: en fait, à moins de gobelins au passé exceptionnel (esclave au service d'humains? espion?), la seule communication possible avec eux est une communication non-linguistique.

Une AVH développant l'idée du capitaine Blood - apprendre à communiquer avec diverses races - offrirait peut-être un gameplay intéressant.
AVH: Les noyés,  La chute.

Jeu: Conflux
Répondre
#36
Je pense qu'on ne peut pas aller trop loin dans le réalisme. Sinon il faudrait tenir compte des dialectes locaux humains. Personne n'est dérangé que tout le monde parle la même langue, mais la "réalité" il devrait y avoir des tas de dialectes différents.
Il devrait être possible d'étudier la langue des gobelins (là aussi les langues, car pourquoi devraient-ils tous forcément parler la même puisqu'il existe souvent des clans différents?).

Employer la même langue (le français en l'occurrence) est juste plus pratique pour suivre le récit, tant pis pour le réalisme dans ce cas, enfin c'est mon avis.

Un point que je trouve intéressant c'est la déviation des paroles attribuées aux "intelligents".

La phrase de base est:
"Attention, mon arme est prêt de ta tête, et si tu bouges ta tête, je vais te tuer en coupant ta tête"

soit:
-un avertissement
-la position de l'arme
-une menace de mort
-la manière dont le gobelin compte nous tuer

Pour ma part j'ai mis une digression entre parenthèses, une pointe d'humour totalement absente dans l'idée de base.
VIC a lui ajouté une sorte de déférence avec "cher monsieur" et "auguste personne"
Je pense que c'est dénaturer les sentiments du gobelin que d'ajouter de telles idées. Ce n'est pas parce qu'il est plus intelligent qu'il va obligatoirement faire montre d'humour ou de courtoisie.

C'est sans doute plus dur encore avec l'idiot qui n'a que peu de moyen de s'exprimer. Il est plus difficile pour le lecteur de conserver les idées de base sans que le propos semble trop intelligent. J'ai eu plus de mal à trouver ma phrase pour le simplet que pour l'intello, car il m'a fallu trouver comment résumer l'idée de manière plus concise qu'avec "Toi pas bouger. Si toi bouger, moi couper tête à toi." L'onomatopée de la tête tranchée est ce que j'ai trouvé comme raccourci (c'est le cas de le dire^^).

C'est intéressant aussi de voir qu'en trois ou quatre mots il est possible d'exprimer la même chose qu'avec une "grande phrase". Qu'il est donc possible de viser à une certaine efficacité, un certain rythme en ôtant le superflu du texte. Je trouve que le "Pas bouger!!! Bouge et tchak la tête!" est la formule la plus rythmée, la plus "dans l'action", et qu'elle exprime autant de chose que "Toi pas bouger. Si toi bouger, moi couper tête à toi.".
Répondre
#37
Si on devait tenir des compte des différents langage, quel prise de tête ce serait.
Répondre




Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)